Bandeusi ogoya maneun majimak
Bulmyeolhaneun geoseun ojik pilmyeolppun
Every world is bounded
And so winter eventually gives way to spring
Hanata reta ya no yō ni
Itsuka no shūen ni mukatte hitahashiru bokuraha
Meguri meguru setsuna no naka de yōyaku
Jinsei no utsukushi-sa ni kidzuku nda
Regret, shame, I've tasted their bitter dregs
Bulmyeol ttawi neoreul wihae eolmadeunji
Beoryeojugetdago dajimhaetgo
Nal gidarineun geosi teong bin chae
Chimjeonhaneun gyeolmarira haedo
Geugeosi neoegero ganeun giriramyeon gwaenchanatda
Ujuui byeolbitjocha
Eonjengan nuneul gama
I modeun sungani sojunghan geol
Challaui banbok sok
Arosaegil
Carpe diem, carpe diem
Kkeuteul hyanghan yeojeongieodo joa
Neowa sonjapgo gal suman itdamyeon
Oh, pilmyeol sogeseodo, yeah
Areumdaul geoya
Such is my being, and again you reach out
Kimitoiuhikari o kono hitomi ni yado shite
Boku ga boku de i rareru yō ni, atatakai ibuki o fukikonde kureta
Ima no boku o tsukutte kureta
You made me whole
Nareul wanseonghae jueotda
Geureomedo yeojeonhi yeonghone nama inneun
Jeojuui chorahan heunjeok
Bakemono no shinzō wa
Kono ai mo itsuka wa owaru noda to sakende iru
But even if I'm still tainted by the curse
Even if this love won't last forever, so what?
Neo eopsi yeonggeobui siganeul bonael baeya
Yuhanhan sigan sogeul neowa hamkke tteodolgo sipda
Ujuui byeolbitjocha
Eonjengan nuneul gama
I modeun sungani sojunghan geol
Challaui banbok sok
Arosaegil
Carpe diem, carpe diem
Kkeuteul hyanghan yeojeongieodo joa
Neowa sonjapgo gal suman itdamyeon
Oh, pilmyeol sogeseodo, yeah
Areumdaul geoya
A flower is beautiful for its bloom is not eternal
I know that now
Thoughts of mortality shall no longer bind me to this world
Huhoehaji antorok jigeum i sungan choeseoneul dahae
Neol saranghaneun geot
Kagiri arukara koso utsukushī bokura o mamoru tame ni
Ima to iu jikan o ikiru koto
"When you open your eyes, remember these reasons."
The unwavering orange-bright sunrise reminds me
[Korean/Japanese:]
반드시 오고야 마는 마지막
불멸하는 것은 오직 필멸뿐
Every world is bounded
And so winter eventually gives way to spring
放たれた矢のように、
いつかの終焉に向かってひた走る僕らは
巡り巡る刹那の中でようやく
人生の美しさに気づくんだ。
Regret, shame, I've tasted their bitter dregs
불멸 따위 너를 위해 얼마든지
버려주겠다고 다짐했고
날 기다리는 것이 텅 빈 채
침전하는 결말이라 해도
그것이 너에게로 가는 길이라면 괜찮았다
우주의 별빛조차
언젠간 눈을 감아
이 모든 순간이 소중한 걸
찰나의 반복 속
아로새길
Carpe diem, carpe diem
끝을 향한 여정이어도 좋아
너와 손잡고 갈 수만 있다면
Oh, 필멸 속에서도, yeah
아름다울 거야
Such is my being, and again you reach out
君という光をこの瞳に宿して
僕が僕でいられるように、温かい息吹を吹き込んでくれた。
今の僕を作ってくれた。
You made me whole
나를 완성해 주었다
그럼에도 여전히 영혼에 남아 있는
저주의 초라한 흔적
化け物の心臓は、
この愛もいつかは終わるのだと叫んでいる。
But even if I'm still tainted by the curse
Even if this love won't last forever, so what?
너 없이 영겁의 시간을 보낼 바에야
유한한 시간 속을 너와 함께 떠돌고 싶다
우주의 별빛조차
언젠간 눈을 감아
이 모든 순간이 소중한 걸
찰나의 반복 속
아로새길
Carpe diem, carpe diem
끝을 향한 여정이어도 좋아
너와 손잡고 갈 수만 있다면
Oh, 필멸 속에서도, yeah
아름다울 거야
A flower is beautiful for its bloom is not eternal
I know that now
Thoughts of mortality shall no longer bind me to this world
후회하지 않도록 지금 이 순간 최선을 다해
널 사랑하는 것
限りあるからこそ美しい僕らを守るために、
今という時間を生きること。
"When you open your eyes, remember these reasons."
The unwavering orange-bright sunrise reminds me
[English translation:]
The last that must come
The only thing that is immortal is mortality
Every world is bounded
And so winter eventually gives way to spring
Let's take a look at it
Let's talk about it and think about it
In the middle of nowhere
The beauty of human life is the essence of life
Regret, shame, I've tasted their bitter dregs
Immortality, whatever it is for you
I promised myself that I would throw it away
Waiting for me is empty
Even if it's a settling ending
It was okay if it was the path to you
Even the starlight of the universe
Close your eyes someday
All these moments are precious
In a moment of repetition
Arosae-gil
Carpe diem, carpe diem
It's okay if it's a journey towards the end
If only I could go hand in hand with you
Oh, even in mortality, yeah
It will be beautiful
Such is my being, and again you reach out
I am a king and I am a king
When you think about it, you can tell it to yourself
It's a work of art
You made me whole
Completed me
Nevertheless, it still remains in the soul
Shabby traces of curse
The mind is transformed into an object
I love you and I love you and I love you
But even if I'm still tainted by the curse
Even if this love won't last forever, so what?
I'd rather spend an eternity without you
I want to wander with you through finite time
Even the starlight of the universe
Close your eyes someday
All these moments are precious
In a moment of repetition
Arosae-gil
Carpe diem, carpe diem
It's okay if it's a journey towards the end
If only I could go hand in hand with you
Oh, even in mortality, yeah
It will be beautiful
A flower is beautiful for its bloom is not eternal
I know that now
Thoughts of mortality shall no longer bind me to this world
Do your best at this moment so you don't regret it
Loving you
Let's look at the beauty and see the beauty
Let's live and live in time
"When you open your eyes, remember these reasons."
The unwavering orange-bright sunrise reminds me
No comments:
Post a Comment